Man accused of stabbing wife to death in Queens spa
FLUSHING, Queens — A man is accused of stabbing his wife to death in front of several customers in a Queens spa on Tuesday, police said.
Jiahai Ma, 25, allegedly attacked his wife, Jui Mei Tang, 26, inside the Spring Garden Spa near Kissena Boulevard and Barclay Avenue in Flushing at around 5:45 p.m., according to the NYPD.
Tang was rushed to the hospital with multiple stab wounds but could not be saved, police said.
The husband and wife had a history of domestic violence, authorities said.
Ma was charged with murder and criminal possession of a weapon, according to court records. His arraignment was pending on Wednesday.
—
Queens woman stabbed to death in basement spa; partner charged with murder
NEW YORK – A woman was stabbed to death in a basement spa in Flushing on Tuesday evening, police said as they charged a man—who’s believed to be her partner—with murder.
Jui Mei Tang, 26, was pronounced dead at New York-Presbyterian Queens Hospital, where she’d been rushed with multiple stab wounds to her body and neck, according to the NYPD.
Tang was stabbed around 5:40 p.m. in the basement of a massage spa in the area of Kissena Boulevard and Barclay Avenue, police said.
Citizen App video shows large crowds gathered outside the spa as NYPD officers investigated in an area cordoned off by crime scene tape.
Officers responded to a 911 call from the location and ultimately took Jiahai Ma, 25, into custody.
Ma was charged with murder, menacing, criminal possession of a weapon and harassment.
Police didn’t immediately confirm the relationship between Tang and Ma, but sources told 1010 WINS that the suspect is the victim’s husband or boyfriend.
The pair live at the same address on Cherry Avenue in Flushing, according to police.
Their connection to the spa, if any, wasn’t immediately clear.
—
华女身亡!法拉盛商户内一男子多刀杀妻
综合PIX11和abc7ny 9月3日报道 周二,皇后区法拉盛一家按摩店内发生了一起骇人听闻的案件,店内一名女性员工被刺身亡,一名男子因涉嫌杀妻被捕。警方正在对此进行调查。
据纽约警方称,这起事件发生在下午5:40左右,事发地点在法拉盛的Kissena Boulevard和Barclay Avenue交界地带。
当时,一名男子走进位于Kissena Blvd. 41-39号的Bodywork Spa,当着顾客和员工的面连刺一名26岁的女性工作人员多刀。
警方说,这名女子的躯干和颈部有多处刀伤。她之后被送往纽约长老会皇后医院(New York-Presbyterian Queens Hospital),随后被宣布死亡。
事发后嫌犯仍在现场,据称他仍紧握着一把带血的刀,警方之后将其拘留。
警官将受到惊吓的目击者带上车,在翻译的帮助下对他们进行了询问。
根据当局公布消息,受害者为26岁的皇后区居民唐久梅(音译,Jui Mei Tang),嫌疑人为25岁的马嘉海(Jiahai Ma,音译)。
报道称,事发大楼内有几家华人商家,其中包括一家美发店,袭击发生时店内坐满了人。
周二晚上,警方封锁了按摩店及周边地区,同时调查犯罪现场。
警方消息称,这起致命袭击事件源于马某和唐某之间的家庭纠纷,两人住在法拉盛Cherry Avenue的同一住所,但警方没有提供确切动机的更多细节。
另有本地华媒报道称,这对夫妻是刚到纽约的无证客,马因盗窃罪被拘留,刚刚被释放一周,唐在按摩店学习按摩技术,男方不满她的选择,两人因此发生争吵,最后男子愤而持刀伤人,该消息尚未得到证实。
马某被控谋杀、恐吓、非法持有武器和骚扰等罪名。
—
法拉盛按摩店命案 走线华男杀死妻子
据称刚走线来美 男子从边境刚被释放一周 26岁女子怀孕但打胎了 才到按摩店几天
法拉盛闹市区昨天(9月3日)下午光天化日发生命案,一名24岁的华人男子在下午5点41分左右,冲进凯辛娜大道与缅街交界的一家推拿店内,对一名在内工作的26岁年轻女子连捅多刀,女子倒在血泊中,送往医院后被证实死亡,男子当场被捕。他们两人是夫妻,据知情人说,他们刚刚从中国大陆走线来美一个月左右,女子约在两周前刚把肚子里的胎儿打掉了。
街头民众议论纷纷,有人说,男子对他老婆打掉怀中的胎儿不满,也可能是他不高兴老婆在按摩店工作,到店里与她吵,然后行凶。
案件发生在下午5点41分左右,在凯辛娜大道41-39号的一家按摩店内,一名据称26岁的华人女子倒在血泊中,她的身上和地上有大滩鲜血,场面血腥。她被送到长老会王后医院后被证实死亡。一名年轻的华人男子后被警方押上警车带走。
警方消息,他们俩人是夫妻,男子只有24岁,警方接报后以家暴攻击案做出反应。女子的颈部和腹部被捅多刀。警方在现场发现了作案用的刀。
警方接报后,前后出动了十多辆警车、救护车和消防车,把现场及人行道封锁,很大阵仗,引来大批民众围观,人们议论纷纷。警车到晚上才陆续离开。记者在现场看到,到晚上近9点,仍有警察在推拿店内进行调查,店外仍停泊纽约市警察局犯罪现场组(Crime Scene Unit)的警车,并有警察在写着“推拿”及“BODYWORK”的招牌下把守。
一名与被杀的女子在同一个微信群的黄姓女子对本报记者说,遇害的女子今年26岁,贵州人,捅她的是她的丈夫。他们两人最近刚刚从中国走线来到美国。两人非法入境时被抓了,女子怀孕了,因孕妇会被立即释放,所以她比她丈夫提前释放出来,她被放出来大约1个月,她的丈夫则刚刚被移民执法部门释放一周左右。
黄姓女子说,受害女子被释放出来后,把胎儿打掉了,休息了十来天,便来到这家推拿店学推拿,才在这里学了两三天;男的则刚刚被放出来一个星期左右,不知是他对老婆打掉怀里的胎儿生气,或者是对老婆在按摩店打工不满,一怒之下到店里朝女子的身上捅了多刀。
发表回复